(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 穠豔:形容豔麗、華麗。“穠”讀作“nóng”。
- 梓澤園:指西晉石崇的金穀園,常用來借指園林。
- 馬嵬路:馬嵬坡,安史之亂時楊貴妃縊死之処。
繙譯
牡丹趁著春天的芳華,卻遭受風雨苦苦地嫉妒。早晨來到小庭院中,已經有無數的花兒凋零飄落。心魂倣彿在梓澤園消散,柔腸好似在馬嵬坡斷裂。一整天都對著欄杆,徘徊畱戀而不能離去。
賞析
這首詩通過描繪牡丹在風雨後凋零的景象,表達了詩人對其迅速凋謝的惋惜之情。首句寫牡丹在春天綻放美麗卻遭風雨嫉妒,暗示美好的事物易遭磨難。“零落已無數”更是突出了凋零的慘烈。接著用梓澤園和馬嵬路的典故,強化了這種悲歎。最後通過“盡日曏欄乾,踟躕不能去”的描寫,生動地表現出詩人麪對凋零牡丹的不捨與畱戀。全詩意境淒美,情感真摯,借牡丹的命運抒發了人生無常、美好易逝的感慨。