(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 委化:隨順自然的變化。委,隨順;化,自然變化。
- 酤(gū)酒:買酒。酤,買酒或賣酒,這裏指買酒。
- 添丁:唐盧仝生子,取名添丁,後引申爲生兒子。這裏泛指小孩 。
- 耿耿:心中不安、牽掛的樣子。
- 龜蒙:指唐代詩人陸龜蒙,自號江湖散人,性放達,常浪跡江湖。
翻譯
柳樹抽出柔長的絲條,小草也冒出了新芽,一切都隨順自然的變化來回應這美好的年華。呼喚僕人去買酒回來就好,抱着家中的小孩一起觀賞盛開的花朵。憂慮世間之事,半夜時分內心依然難以平靜,題詩讚美春天,詩句在半面牆壁上歪歪斜斜。江湖上的清風明月和往昔一樣美好,可是如今能夠學習陸龜蒙那樣瀟灑超脫的人又有幾家呢。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜而又充滿生活氣息的畫面,同時又蘊含着詩人複雜的情感。首聯通過「柳長柔絲草長芽」描繪出春天生機勃勃的景象,表現出大自然隨順時節的變化,暗示詩人隨遇而安的心境。頷聯「呼來便了能酤酒,抱去添丁共看花」極爲生動地刻畫了日常的生活場景,充滿了生活的趣味,透露出一種悠然閒適的生活態度。頸聯「憂世中宵心耿耿」則筆鋒一轉,展現出詩人對世間憂慮的一面,儘管過上了看似逍遙的生活,卻依然心繫世事,難以釋懷。「題春半壁字斜斜」又回到眼前輕鬆的情境,以書寫春景題詩爲畫面添上隨意而又詩意的一筆。尾聯以「江湖風月今猶昔,能學龜蒙有幾家」,感嘆雖然江湖美好依舊,但像陸龜蒙那樣能夠真正超脫世俗、逍遙自在的人卻少之又少,表達了對古人瀟灑自在生活境界的嚮往以及對當下世態人心的些許感慨 。整首詩將閒適生活與深沉的憂慮相融合,在自然與人文的交織中展現出獨特的藝術魅力和思想深度。