(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 登萊:今山東蓬萊及附近地區。
- 安得:怎能。
翻譯
聽說登萊地區下了一尺厚的雪,這裏天空晴朗沒有一絲雲彩。怎能讓北風從海面上吹來,滿天吹過紛紛揚揚的玉片般的雪花。
賞析
這首詩語言簡潔明快,意境優美。首句寫聽聞登萊大雪的情況,給人以畫面感。次句描寫天空晴朗無雲,襯托出雪後的清朗。最後兩句表達了對北風帶來更多雪花的期盼,「安得」體現出這種渴望之情,「滿天吹過玉紛紛」形象地描繪了雪花漫天飛舞的美妙景象,展現出詩人對雪景的喜愛之情和豐富的想象力。