擬宮人入道

歌舞筵空出建章,舊恩猶怯奏霓裳。 朱顏未減芙蓉色,玄鬢新拋翡翠妝。 松露夜翻雲袂溼,桂旂秋拂石壇香。 乘鸞不羨吹簫侶,爲閱揚塵海上桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 建章:漢代宮名,這裏泛指宮殿。(「建」讀音:jiàn)
  • 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代宮廷樂舞。(「霓」讀音:ní 「裳」讀音:cháng)
  • 朱顏:指青春年少的容顏。
  • 玄鬢:黑色的鬢髮。(「玄」讀音:xuán)
  • 雲袂:衣袖如雲般飄逸。(「袂」讀音:mèi)
  • 桂旂:以桂木做杆的旗幟。(「旂」讀音:qí)
  • 石壇:石頭修築的高臺。
  • 乘鸞:指求得仙道或成仙。
  • 吹簫侶:指王子喬和弄玉,傳說他們善吹簫,後常以「吹簫侶」比喻神仙伴侶或情侶。
  • 揚塵海上桑:形容世事變遷。

翻譯

歌舞的筵席已經從宮殿中撤去,舊時的恩寵讓她仍害怕演奏《霓裳羽衣曲》。 容顏未減如芙蓉般美麗,黑色的鬢髮剛剛卸下翡翠的妝飾。 夜晚的松露打溼瞭如雲彩般的衣袖,秋天的桂旗輕拂着石壇,傳來陣陣香氣。 渴望成仙不羨慕那吹簫的伴侶,只爲看那世事如海上桑田般的變幻。

賞析

這首詩描繪了一位宮人準備入道的情景和心境。詩的首聯通過「歌舞筵空」和「舊恩猶怯」,表現出宮人的落寞和對往昔的複雜情感。頷聯描寫宮人的容顏依舊美麗,但已卸下華麗的妝飾,準備踏上入道之路。頸聯以松露溼袂和桂旗拂壇的景象,營造出一種清幽的氛圍,也暗示了入道後的寧靜。尾聯則表達了宮人對成仙的嚮往,以及對世事變遷的感慨。整首詩意境優美,情感細膩,用詞典雅,通過對宮人的描寫,反映了人生的無常和對超脫塵世的追求。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文