重遊鬆隱巖

· 柯潛
海天空闊絕纖埃,此日登臨氣壯哉。 老樹如龍當澗立,流雲似馬破山來。 閒隨野鶴橫苔徑,又跨天風上石臺。 佳境留人歸未得,高燒銀燭倒金罍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 柯潛:古代詩人名,字子瞻,號鬆隱居士。
  • 絕纖埃:指一切微塵都無法到達的廣闊天地。
  • 氣壯哉:形容氣勢雄偉壯觀。
  • 老樹如龍:古老的樹木猶如一條巨龍。
  • (jiàn):小溪。
  • 流雲似馬:流動的雲彩宛如奔馬。
  • 破山來:形容雲彩破開山巒而來。
  • 閒隨野鶴:悠閒地跟隨着野生的鶴。
  • 苔徑:長滿青苔的小路。
  • 天風:高處的風。
  • 石臺:山石上的平臺。
  • 佳境:美好的景色。
  • 銀燭:銀製的燭臺。
  • 金罍:金制的酒器。

翻譯

重遊鬆隱巖

海天遼闊到極致,登上這山巔,氣勢非凡。 古老的樹立在溪邊,猶如巨龍般挺立, 流動的雲彩宛如奔馬破開山巒而來。 悠閒地跟隨着野生的鶴穿過長滿青苔的小路, 再跨過高處的山石平臺感受天風的吹拂。 美好的景色留着人還未願離去,高燒的銀燭倒映着金制的酒器。

賞析

這首詩描繪了詩人柯潛再次遊覽鬆隱巖的景緻。通過對自然景色的描繪,展現出大自然的壯美和恢弘。詩中運用了豐富的比喻和意象,如老樹如龍、流雲似馬,使整首詩充滿了生動的畫面感。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對大自然的敬畏之情,展現了詩人對自然的熱愛和讚美之情。

柯潛

明福建莆田人,字孟時,號竹巖。景泰二年狀元,官至少詹事。慈懿太后之喪,再疏請合葬,竟得如禮。翰林後堂有二柏,爲潛手植,號學士柏;前有瀛洲亭,號爲柯亭。邃於文學,性高介。有《竹巖詩文集》。 ► 119篇诗文