秋霖

幽霖苦不徹,杲日蒼雲愁。 積水迷寒草,殘煙帶夕流。 游魚翻底浪,徵鶴度莎洲。 悵望虛齋裏,閒謳惜素秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽霖:幽靜的雨聲。
  • 杲日:明亮的陽光。
  • 愁:憂愁。
  • 迷:淹沒。
  • 底浪:水底的波浪。
  • 莎洲:蘆葦叢生的沙洲。
  • 悵望:感慨地凝視。
  • 虛齋:空曠的書房。
  • 閒謳:閒庭漫步時的吟誦。
  • 素秋:淡淡的秋意。

翻譯

秋天的雨聲悠揚卻不斷,明亮的陽光下蒼茫的雲層讓人感到憂愁。積水淹沒了寒草,殘煙隨着夜幕飄蕩。遊動的魚兒掀起水底的波浪,征途中的孤鶴飛過蘆葦叢生的沙洲。在空曠的書房裏凝視着窗外,閒庭漫步時吟唱着對淡淡秋意的眷戀。

賞析

這首詩描繪了秋天的景象,通過細膩的描寫展現了詩人內心的孤寂和對自然的感慨。詩中運用了豐富的意象,如幽靜的雨聲、明亮的陽光、遊動的魚兒和飛過沙洲的孤鶴,營造出一幅幽深而富有詩意的畫面。詩人通過對自然景象的描繪,表達了對秋天的獨特情感,展現了對生活的思考和感慨。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文