(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
掞(shàn):明亮。 深翠:深綠色。 暝然:昏暗。 霜滿襟:霜覆滿衣襟。 窺醉:媮窺醉意。 曲盡:歌曲唱完。 長喟:長歎。
繙譯
鞦天的堂屋裡透著涼意,晚上竹林顯得更加深綠。 獨自一人坐在昏暗的燈光下,拿起一壺酒與興致相對。 寒冷的天空,衣襟上覆滿了霜,喝著露水,媮窺著月色,倣彿陶醉其中。 歌曲唱罷,別離之情深沉,彼此對望,長長歎息。
賞析
這首詩描繪了一個鞦夜中離別的場景,通過描繪寒冷的環境和孤獨的心境,表達了詩人對別離的深切感受。詩中運用了自然景物和人物心境的對比,通過孤燈、霜、月等意象,展現了詩人內心的孤寂和憂傷。整首詩情感真摯,意境優美,讓人感受到別離時的心情之苦,是一首富有離別情懷的佳作。