安溪劉令復任

· 林弼
楊柳條青漸長芽,刺桐葉綠已先花。 河橋送客春將半,山縣休衙日未斜。 政跡行書循吏傳,歡聲重動野人家。 多情石筍江頭月,載酒何時共釣槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 安溪:地名,指福建省安溪縣。
  • 劉令:指劉令復,明代官員。
  • 條青:指柳樹嫩枝。
  • 刺桐:指刺桐樹,又名木槿。
  • 休衙:指官府休息的時間。
  • 政跡:指官員的政績。
  • 行書:指書法的一種字體。
  • 野人:指平民百姓。
  • 石筍:指山石上的尖狀石頭。
  • 釣槎:古代一種用來垂釣的小船。

翻譯

楊柳的嫩枝漸漸長出綠葉,刺桐的葉子已經綠了還開出花朵。河邊的橋上送別的客人,春天已經過去了一半,山裏的縣城官府還未下班。官員的政績傳承下來,歡聲笑語不斷傳遍了鄉村百姓家。在江邊多情的石筍下,何時能一起攜酒共同乘船垂釣呢。

賞析

這首詩描繪了一個官員在安溪縣任職的生活場景,通過描繪春天的景色和官員的日常生活,展現了官員的政績和鄉村百姓的生活狀態。詩中運用了豐富的自然景物描寫,結合官員的行爲和鄉村風情,展現了一幅生動的畫面。同時,詩中對於官員和百姓之間的互動也表現出一種和諧共處的氛圍。

林弼

明福建龍溪人,初名唐臣,字元凱。元順帝至正進士。工文詞。入明,與修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文