(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茂苑(mào yuàn):茂盛的園林
- 信水鄉(xìn shuǐ xiāng):水流清澈的鄉村
- 端居(duān jū):安靜居住
- 移物候(yí wù hòu):移動物品的時節
- 年芳(nián fāng):年輕的時光
- 鬆雲亂(sōng yún luàn):松樹的雲霧繚繞
- 蕙雪長(huì xuě cháng):充滿香氣的雪長
- 拙者(zhuō zhě):平凡的人
- 河陽(hé yáng):地名,指一地
翻譯
茂盛的園林裏經常下春雨,鄉村的水流清澈見底。我安靜居住在這裏,靜靜體會着年輕時光的美好。山間松樹的雲霧繚繞,湖面上散發着香氣的雪花飄飛。我心懷平凡,以耕種和放牧爲生,向着河陽前進。
賞析
這首古詩描繪了詩人在山間行走時所見所感。詩中通過描寫茂盛的園林、清澈見底的水鄉、安靜居住的生活、年輕時光的美好、松樹雲霧、湖面香氣的雪花等景物,展現了詩人內心深處的寧靜與平和。詩人將自己比作拙者,以耕種和放牧爲生,表達了對平凡生活的熱愛和對自然的敬畏之情。整首詩意境優美,富有詩意,讓人感受到大自然的寧靜與美好。