拒馬河

落日蒼茫裏,秋風慷慨多。 燕雲餘古色,易水尚寒波。 岸絕船通馬,沙交路入河。 行人悲舊事,含憤說荊軻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 拒馬河:河流名,位於今河北省境內。
  • 蒼茫:形容景色模糊不清,這裏指日落時分的景象。
  • 慷慨:這裏指秋風強勁有力。
  • 燕雲:指燕地的雲,這裏泛指北方。
  • 易水:河流名,位於今河北省境內,與荊軻刺秦王的故事有關。
  • 荊軻:戰國時期的刺客,因刺殺秦王而著名。

翻譯

在落日的餘暉中,景色顯得模糊不清,秋風強勁有力,讓人感到慷慨激昂。北方的雲彩依舊保留着古時的色彩,易水依舊流淌着寒冷的波浪。河岸邊沒有橋樑,船隻可以通行,沙地上道路交錯,彷彿通向河中。行人們悲嘆着過去的故事,含着憤怒談論着荊軻的壯舉。

賞析

這首作品描繪了拒馬河畔的秋日景色,通過「落日蒼茫」和「秋風慷慨」等自然景象,營造出一種悲壯的氛圍。詩中「燕雲餘古色,易水尚寒波」不僅描繪了北方的自然風光,也隱喻了歷史的滄桑。結尾提到「行人悲舊事,含憤說荊軻」,將歷史與現實相結合,表達了詩人對荊軻壯舉的敬仰和對歷史的深沉感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人深厚的文學功底和歷史情懷。

傅若金

元臨江新喻人,初字汝礪,後改字與礪。少孤貧,刻勵於學。工詩文。年甫三十,遊京師,虞集、揭傒斯見其詩,皆大稱賞之;公卿大夫,皆知其名。後以廣州路教授卒。有《傅與礪詩文集》。 ► 305篇诗文