(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 眘(shèn):古同「慎」,謹慎。
- 任道:順應自然之道。
- 遇賞:遇到欣賞。
- 皎潔:明亮潔白。
- 遲日:春日。
- 歲華:年華,歲月。
翻譯
飛舞的雪花伴隨着春天的氣息歸來,春天的庭院在清晨顯得悠閒自在。 心懷虛空順應自然之道,遇到欣賞便積雪成山。 山峯雖小卻形態完整秀美,岩石空靈難以攀登。 因其幽靜而顯得皎潔,說它近在咫尺卻可循環往復。 孤獨的影子映在冰面上,寒光對着玉一般的容顏。 不隨着春日消逝而結束,而是留在歲月之間。
賞析
這首作品以積雪成山爲題材,通過描繪春雪的景象,表達了詩人對自然之美的欣賞和對歲月流轉的感慨。詩中「飛雪伴春還」一句,既展現了春天的到來,又暗示了生命的循環不息。「虛心應任道,遇賞遂成山」則體現了詩人順應自然、欣賞自然的態度。後文通過對山峯、岩石的描繪,進一步以幽靜、皎潔的意象,傳達出詩人對自然之美的深刻感受。結尾「不隨遲日盡,留顧歲華間」更是抒發了詩人對歲月流轉的無奈與留戀之情。