月下喜呂郎中除兵部

· 雍陶
北闕雲間見碧天,南宮月似舊時圓。 喜看列宿今朝正,休嘆參差十四年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 北闕:古代宮殿北面的門樓,是大臣等候朝見或上書奏事的地方。
  • 南宮:指南方,也特指皇宮。
  • 列宿:指天上衆多的星星。
  • 參差:不齊的樣子,這裏指時間的流逝和變遷。

翻譯

在北面的宮闕之上,我望見了碧藍的天空,南方的月光依舊如往昔般圓滿。 欣喜地看到今朝天上的星辰排列得如此整齊,不再嘆息那流逝的十四年時光。

賞析

這首作品通過對比北闕雲間與南宮月下的景象,表達了詩人對時光流轉的感慨和對現狀的喜悅。詩中「北闕雲間見碧天」描繪了宮闕之上的遼闊天空,而「南宮月似舊時圓」則通過月亮的圓滿來象徵時間的恆常。後兩句「喜看列宿今朝正,休嘆參差十四年」則直接抒發了詩人對當前美好時光的珍惜,以及對過去變遷的釋然。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時光流轉的深刻感悟和對美好生活的嚮往。

雍陶

唐成都人,字國鈞。文宗大和進士。歷侍御史、國子《毛詩》博士,出爲簡州刺史。與張籍、王建、賈島、姚合等友善。工詩,多旅遊之作。有集。 ► 134篇诗文