(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
轅門(yuán mén):古代城門的一種,城門外的地方。 軍麾(jūn huī):軍旗。 星河(xīng hé):星星璀璨的樣子。 鼓角(gǔ jiǎo):擊鼓吹號的聲音。 露旌旗(lù jīng qí):旗幟在城郭上飄揚露出來。 馬踏荒園井:指馬在荒廢的園林中踏過,井邊的景象。 牛衝野廟碑:牛在野外撞倒廟宇的碑石。 塗陽(tú yáng):地名,今河南省溫縣。 白霫(bái xī):地名,今河南省新鄭縣。 夷(yí):古代稱蠻夷之人。 遼水(liáo shuǐ):地名,今遼寧省。 烽火(fēng huǒ):烽火臺上燃燒的火焰。
翻譯
清晨的曙色灑滿了軍旗,站在城門上眺望時。 星河漸漸隱沒,城郭上的旗幟在微風中飄揚。 馬匹踏過荒廢的園林,牛兒撞倒了野外的廟宇碑石。 塗陽新進貢,白霫昔日的夷人。 有勇氣的人想要取得三次勝利,沒有謀略的人卻只能取得六次奇蹟。 眺望前方的遼水之外,烽火臺上冒起了濃煙。
賞析
這首詩描繪了一個清晨的景象,軍隊整裝待發,城門上的將士們眺望着遠方。詩中通過描寫馬踏荒園、牛衝廟碑等細節,展現了一種戰亂時期的景象,表現了軍隊出征的壯闊場面。詩人通過對勇氣和謀略的對比,表達了對於勇氣和智慧的思考,同時也透露出對戰爭的憂慮和不安。整體氛圍莊嚴肅穆,展現了古代戰爭時期的緊張氣氛。