(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 除書:任命官員的文書。
- 未央:漢代宮殿名,這裏借指明代皇宮。
- 薊門:指北京,古爲薊州。
- 奚囊:指詩囊,詩人用來裝詩稿的袋子。
- 山吏部:指陳子兼的舊友,可能在吏部任職。
- 水曹郎:指陳子兼被任命爲水部官員。
- 關輔:指京城及其周邊地區。
- 萬雉:形容城牆高大。
- 陽春:指高雅的詩文。
- 粉署:指翰林院,這裏泛指文官機構。
翻譯
親捧着任命文書從皇宮出來,北京的秋色充滿了詩囊。 也有舊友在吏部任職,現在居然成了新例的水部官員。 雨水攜帶着千艘船隻上河,京城及其周邊的雲彩連接着高大的城牆。 說起高雅的詩文,現在誰來和唱呢,如今的文官機構已少有光輝。
賞析
這首詩是王世貞爲送別陳子兼遷任水部治通州河而作。詩中,王世貞以秋色、雲彩等自然景象爲背景,描繪了陳子兼的官職變遷和治水任務的艱鉅。通過對比舊友在吏部的穩定與陳子兼新任水部的不確定性,表達了對陳子兼未來的關切。結尾處,詩人感慨文壇的衰落,暗示了對陳子兼能振興文壇的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了友情,又寄寓了政治抱負。