葡萄

萬里西風過雁時,綠雲玄玉影參差。 酒醒試取冰丸嚼,不說天南有荔支。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠雲:比喻枝葉茂密。
  • 玄玉:黑色的玉。
  • 參差(cēn cī):長短、高低不齊的樣子。

翻譯

當萬里西風颳起的時候正是大雁飛過之時,那葡萄的枝葉茂密如綠雲,串串葡萄如黑色的玉般影子長短高低不齊。酒醒後試着拿葡萄像冰球一樣咀嚼,不再說天的南邊有荔枝。

賞析

這首詩生動地描繪了葡萄的形態和特徵。首句點明季節背景,西風大雁營造出一種秋意氛圍。接着用「綠雲」形容葡萄枝葉的繁茂,「玄玉」來比喻葡萄果實,展現葡萄的顏色和質感,「影參差」則進一步突出葡萄串串垂掛的樣子。最後兩句刻畫了品嚐葡萄的情景以及與荔枝作對比,表現出對葡萄的喜愛。全詩語言簡潔,意境清新,通過對葡萄的細緻描寫,給人以豐富的視覺和味覺感受。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文