贈張含二首
流光逝忽忽,天地一何軋。
六月子來至,月也今巳八。
客子悲遠道,時氣侵肅殺。
豈不念爾單,室邇泥路滑。
三日兩賡歌,一日一通札。
寂軒倚衰柳,柰此夕鳴蚻。
父母不下堂,歸軫何時轄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逝忽忽:形容時間流逝得很快。
- 軋:形容天地間的壓迫感。
- 六月子來至:指六月已經過去,七月到來。
- 客子:指旅人,這裏指張含。
- 時氣侵肅殺:指時節的氣氛變得淒涼。
- 室邇泥路滑:指家雖近,但道路泥濘難行。
- 賡歌:繼續歌唱,這裏指連續的詩歌創作。
- 通札:書信往來。
- 寂軒:寂靜的房間。
- 柰此夕鳴蚻:柰(nài),古書上的一種樹,鳴蚻(zhá),蟬鳴。
- 歸軫:回家的車。
- 轄:車軸兩端的鍵,這裏指控制車軸,使車停止。
翻譯
時間流逝得飛快,天地間似乎有一種壓迫感。六月已經過去,現在是七月。旅人啊,你遠行在外,時節的氣氛變得淒涼,讓人感到悲傷。我豈能不擔心你的孤單,雖然家很近,但道路泥濘難行。三天裏我們兩次繼續歌唱,每天都有書信往來。在這寂靜的房間裏,我倚着衰敗的柳樹,無奈地聽着今晚的蟬鳴。你的父母還在家中,你何時才能駕馭着回家的車,停止漂泊呢?
賞析
這首詩表達了詩人對友人張含的深切關懷和思念。詩中,「流光逝忽忽」一句,既描繪了時間的流逝,也暗示了人生的無常和匆忙。通過「客子悲遠道」和「時氣侵肅殺」,詩人傳達了對友人旅途艱辛和時節淒涼的同情。而「室邇泥路滑」則巧妙地表達了雖然家近在咫尺,卻因道路難行而難以歸家的無奈。最後,詩人以「父母不下堂,歸軫何時轄」作結,深情地呼喚友人早日歸來,與家人團聚,情感真摯,令人動容。