贈張含二首

流光逝忽忽,天地一何軋。 六月子來至,月也今巳八。 客子悲遠道,時氣侵肅殺。 豈不念爾單,室邇泥路滑。 三日兩賡歌,一日一通札。 寂軒倚衰柳,柰此夕鳴蚻。 父母不下堂,歸軫何時轄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逝忽忽:形容時間流逝得很快。
  • :形容天地間的壓迫感。
  • 六月子來至:指六月已經過去,七月到來。
  • 客子:指旅人,這裏指張含。
  • 時氣侵肅殺:指時節的氣氛變得淒涼。
  • 室邇泥路滑:指家雖近,但道路泥濘難行。
  • 賡歌:繼續歌唱,這裏指連續的詩歌創作。
  • 通札:書信往來。
  • 寂軒:寂靜的房間。
  • 柰此夕鳴蚻:柰(nài),古書上的一種樹,鳴蚻(zhá),蟬鳴。
  • 歸軫:回家的車。
  • :車軸兩端的鍵,這裏指控制車軸,使車停止。

翻譯

時間流逝得飛快,天地間似乎有一種壓迫感。六月已經過去,現在是七月。旅人啊,你遠行在外,時節的氣氛變得淒涼,讓人感到悲傷。我豈能不擔心你的孤單,雖然家很近,但道路泥濘難行。三天裏我們兩次繼續歌唱,每天都有書信往來。在這寂靜的房間裏,我倚着衰敗的柳樹,無奈地聽着今晚的蟬鳴。你的父母還在家中,你何時才能駕馭着回家的車,停止漂泊呢?

賞析

這首詩表達了詩人對友人張含的深切關懷和思念。詩中,「流光逝忽忽」一句,既描繪了時間的流逝,也暗示了人生的無常和匆忙。通過「客子悲遠道」和「時氣侵肅殺」,詩人傳達了對友人旅途艱辛和時節淒涼的同情。而「室邇泥路滑」則巧妙地表達了雖然家近在咫尺,卻因道路難行而難以歸家的無奈。最後,詩人以「父母不下堂,歸軫何時轄」作結,深情地呼喚友人早日歸來,與家人團聚,情感真摯,令人動容。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文