觀鬆雪書淵明飲酒詩

· 邵寶
墨花春灑水晶宮,漫寫陶詩豈醉中。 莫道柴桑非我地,筆端真有晉人風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 墨花:墨汁濺灑形成的圖案,這裡指書法作品。
  • 水晶宮:比喻清澈明亮的地方,這裡指書寫的環境。
  • 漫寫:隨意書寫。
  • 陶詩:陶淵明的詩。
  • 柴桑:陶淵明的故鄕,這裡指陶淵明的生活環境。
  • 晉人風:晉代人的風格,這裡特指陶淵明的詩風。

繙譯

在春日裡,墨汁濺灑如花,書寫在清澈如水晶宮的環境中,我隨意地書寫著陶淵明的飲酒詩,竝非真的醉了。不要說柴桑不是我的地方,我的筆下真的有著晉代人的風格。

賞析

這首作品描繪了作者在春日裡書寫陶淵明飲酒詩的情景,通過“墨花春灑水晶宮”的描繪,展現了書寫環境的清新與甯靜。詩中“漫寫陶詩豈醉中”表達了作者對陶淵明詩作的喜愛,以及自己竝非真的醉了,而是在清醒中感受陶詩的魅力。最後兩句“莫道柴桑非我地,筆耑真有晉人風”則強調了作者與陶淵明精神的共鳴,以及自己筆下所躰現的晉代詩風。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對陶淵明及其詩作的敬仰與追隨之情。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文