(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宮諭:古代官職,負責教導皇子或皇帝的言行。
- 憲副:古代官職,指副憲,即副監察官。
- 太守:古代官職,相當於現在的省長或市長。
- 明府:古代對地方長官的尊稱。
- 柳絮:柳樹的種子,帶有白色絨毛,隨風飄散。
- 酒籌:飲酒時用來計數的籌碼。
- 抽祕檢:指深入探討神祕或深奧的事物。
- 神洲:神話中的仙境。
- 蕭然:形容心情或環境清靜、淡泊。
翻譯
歡聚的時光還未盡興,暮雨卻似乎有意挽留。 柳絮飄飛,成爲詩中的素材,鮮花則被用作飲酒的計數籌碼。 深入探討神祕之事,醉後彷彿夢遊仙境。 不要驚訝我們的心思都飄向遠方,此刻我們心境清靜,宛如一座孤山。
賞析
這首作品描繪了一次文人雅集的情景,通過「暮雨更相留」表達了時光流逝的無奈與留戀。詩中「柳絮入詩料,花枝當酒籌」巧妙地將自然景物與詩酒生活結合,展現了文人雅趣。後兩句「抽祕檢」與「夢神洲」則體現了文人對於深奧知識與超脫現實的嚮往。結尾「蕭然自一丘」則迴歸內心,表達了淡泊名利、超然物外的心境。