(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 裴廻:徘徊,來廻走動。
- 繚繞:曲折環繞。
- 逡巡:猶豫不前,徘徊。
- 脩桐:高大的桐樹。
- 琴材:制作古琴的材料,此処指桐樹的木材。
繙譯
主人不知何処獨自徘徊,流水自然流淌,花兒自然開放。 如果看到老朋友都已散去,那麽新來的燕子也不會歸來。 進門時曲折穿過荒廢的竹林,坐下時猶豫不前,石頭上已長滿綠苔。 應該是曾經遭受了惡劣的風雨,高大的桐樹被折斷,損壞了制作古琴的材料。
賞析
這首作品描繪了一個廢棄的宅院景象,通過自然景物的描寫,傳達出一種孤寂和荒涼的氛圍。詩中“流水自流花自開”表達了自然界的無情,而“若見故交皆散去”則反映了人世的變遷和離散。最後兩句以桐樹被風雨摧燬,暗喻了美好事物的脆弱和無常。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事無常的感慨和對自然之美的贊歎。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文