偉公侄至宿

寒宵共阿咸,陋巷本居南。 雨氣侵殘夢,雞聲發緒談。 家風懷萬石,春興待雙柑。 莫道天難問,高高是蔚藍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 阿咸:指侄子。
  • 陋巷:狹窄簡陋的巷子。
  • 緒談:隨意的談話。
  • 萬石:古代計量單位,這裏指家族的榮耀和財富。
  • 雙柑:柑橘的一種,春天時結果,這裏指春天的樂趣。
  • 蔚藍:深藍色,這裏形容天空的顏色。

翻譯

寒冷的夜晚與侄子共度,我們住在南邊的簡陋巷子裏。 雨氣侵擾了殘餘的夢境,雞鳴聲中開始了隨意的談話。 懷念家族昔日的榮耀與財富,期待春天雙柑帶來的樂趣。 不要說天意難以探詢,擡頭望去,那高高的是一片蔚藍的天空。

賞析

這首作品描繪了詩人與侄子在寒夜中的相聚情景,通過對陋巷、雨氣、雞聲等自然元素的描寫,營造出一種樸素而溫馨的氛圍。詩中「家風懷萬石,春興待雙柑」表達了對家族昔日輝煌的懷念以及對春天美好時光的期待。結尾的「莫道天難問,高高是蔚藍」則透露出一種豁達與樂觀,即使面對未知的天意,也能擡頭欣賞那蔚藍的天空,體現了詩人積極向上的生活態度。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文