(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 悼:哀悼,懷念逝者。
- 軒公:對某位名叫軒的人的尊稱。
- 逶迤(wēi yí):形容道路、山脈、河流等彎曲延續的樣子。
- 宿草:指長時間未割的草,這裏比喻時間的流逝。
- 寒雲:寒冷的雲,常用來形容淒涼的景象。
- 袈裟(jiā shā):僧侶的法衣。
翻譯
青山連綿,海闊無邊,城牆蜿蜒曲折,沿着岸邊傾斜。 長滿的野草和寒冷的雲霧遮住了視線,不知何處埋葬了那位僧人的袈裟。
賞析
這首詩以淒涼的筆觸描繪了詩人對軒公的深切懷念。詩中,「青山無數海無涯」展現了廣闊的自然景象,而「城郭逶迤帶岸斜」則巧妙地將城牆與海岸線相結合,形成了一幅壯闊而又孤獨的畫面。後兩句「宿草寒雲迷望眼,不知何處葬袈裟」則通過宿草和寒雲的意象,表達了詩人對軒公逝去後的無盡思念和迷茫,不知其葬身何處的哀愁,情感深沉,意境悽美。