獨善堂爲施惟政賦

· 王紱
窮達雖不同,在我固無異。 獨善與兼善,此道一而二。 施君素高尚,衡陽久藏器。 雖曾佐花縣,牛刀聊小試。 未幾即歸休,自謂猶未至。 築堂南面嶽,相高爭氣勢。 講道通天人,讀書飽經濟。 遲當達天朝,揄揚明至治。 不見有莘士,躬耕豈忘世。 幡然一旦起,惠澤蒼生被。 君今已白頭,明時幸遭值。 願言發其蘊,青雲奮高志。 勿效棲棲人,林居事幽致。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獨善:獨自修身養性,不求聞達於世。
  • 兼善:同時追求個人修養和社會貢獻。
  • 衡陽:地名,今湖南省衡陽市。
  • 藏器:比喻有才能而不顯露。
  • 花縣:指官職卑微的地方。
  • 牛刀小試:比喻大才小用。
  • 揄揚:讚揚,稱頌。
  • 有莘士:指古代有莘國的賢士。
  • 幡然:迅速而徹底地。
  • 蒼生:指百姓。
  • 遭值:遇到,遭遇。
  • :內在的才能或智慧。
  • 棲棲:忙碌不安的樣子。
  • 幽致:幽靜的情趣。

翻譯

無論貧窮還是顯達,對我來說都沒有什麼不同。獨自修身養性與同時追求社會貢獻,這兩個目標是一體的,但又是分開的。施君向來品德高尚,他在衡陽已經隱居很久,隱藏了自己的才華。雖然他曾經在一個小地方擔任過官職,那只是他大才小用的一次嘗試。不久他就辭官回家,自認爲還沒有達到理想的狀態。他在南面建造了一座堂屋,與嶽山相映成趣,氣勢非凡。他在那裏講授天人之道,讀書以充實自己的經濟知識。他期待着有一天能夠到達朝廷,讚揚明君的至高治理。我們不應該忘記,有莘國的賢士雖然躬耕于田,但他們並沒有忘記世事。一旦他們被啓用,就能給百姓帶來恩澤。施君如今已經白髮蒼蒼,幸運地遇到了明君的時代。希望你能發揮你的才華,在青雲之上實現你的高遠志向。不要像那些忙碌不安的人一樣,只在林中尋找幽靜的情趣。

賞析

這首作品表達了作者對於個人修養與社會責任的看法,強調了「獨善」與「兼善」的重要性。通過施君的例子,作者展現了一個有才能而不顯露,期待爲國家貢獻力量的形象。詩中,「獨善與兼善,此道一而二」一句,巧妙地將個人修養與社會責任結合,體現了作者對於人生價值的深刻理解。同時,詩中也透露出對於明君時代的期待和對個人才華的珍視,鼓勵人們不應滿足於現狀,而應追求更高的志向。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文