墨蒲萄

· 王紱
馬乳累累滿架秋,晚涼曾剪薦新篘。 幾番月上人歸院,珠帳高懸夜不收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 馬乳:指葡萄,因其形狀和顏色類似馬奶而得名。
  • 累累:形容果實多,連續不斷的樣子。
  • 薦新篘:薦,獻上;新篘,新釀的酒。這裏指用新摘的葡萄釀酒。
  • 珠帳:形容葡萄架上的葡萄串像珍珠串成的帳幕。

翻譯

秋天,葡萄架上掛滿了像馬奶一樣的葡萄,連續不斷。晚風涼爽時,曾用新摘的葡萄釀製美酒。幾輪明月升起,人們歸家,院子裏葡萄架上的葡萄串在月光下,如同珍珠串成的帳幕,整夜都顯得格外美麗,不需收起。

賞析

這首作品描繪了秋日葡萄架下的寧靜景象,通過「馬乳累累」形象地展現了葡萄的豐碩,而「薦新篘」則傳達了葡萄釀酒的樂趣。後兩句以月夜爲背景,用「珠帳高懸」形容葡萄在月光下的美麗,營造出一種寧靜而詩意的氛圍,表達了作者對田園生活的熱愛和嚮往。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文