富貴曲二首

如神若仙,似蘭同雪。樂戒於極,胡不知輟。只欲更綴上落花,恨不能把住明月。 太山肉盡,東海酒竭。佳人醉唱,敲玉釵折。寧知耘田車水翁,日日日灸背欲裂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chuò):停止。
  • :裝飾,添加。
  • 把住:控制,留住。
  • 太山:即泰山,比喻極大的數量或程度。
  • :盡,用完。
  • 敲玉釵折:形容佳人歌唱時激動至極,以至於玉釵都敲斷了。
  • 耘田車水翁:指辛勤勞作的農夫。
  • 日日日灸背欲裂:形容農夫日復一日地在烈日下勞作,背部幾乎要被曬裂。

翻譯

如同神仙一般,似蘭花般純潔,如雪般清白。在享樂達到極致時,爲何不知停止。只想再添上落花作爲裝飾,遺憾不能留住明月。

泰山的肉都被吃光,東海的酒也喝盡了。美麗的女子醉酒後高歌,激動得玉釵都敲斷了。哪裏知道那些在田間勞作,日復一日被烈日曬得背部幾乎要裂開的農夫們。

賞析

這首詩通過對比富貴與貧苦的生活,揭示了社會的階級差異和人生的不平等。前半部分描繪了富貴者極盡奢華的生活,後半部分則轉向了辛勤勞作的農夫,形成了鮮明的對比。詩中運用了誇張和比喻的手法,如「太山肉盡,東海酒竭」和「日日日灸背欲裂」,增強了表達效果,使讀者對貧富差距有更深刻的感受。

貫休

貫休

五代時僧。婺州蘭溪人,俗姓姜,字德隱,號禪月大師。七歲投本縣和安寺出家。苦節峻行,傳《法華經》、《起信論》,精其奧義。錢鏐重之。後入蜀,王建待之厚。工草書,時人比之閻立本、懷素。善繪水墨羅漢,筆法堅勁誇張,世稱“梵相”。有詩名。嘗有詩云:“一瓶一鉢垂垂老,萬水千山得得來。”人呼得得來和尚。有《禪月集》。 ► 739篇诗文