遣子訪劉乙

掃石耕山舊子真,布衣草履自隨身。 石崖壁立題詩處,知是當年鳳閣人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遣子:派遣兒子。
  • 掃石:清掃石頭。
  • 耕山:在山上耕作。
  • 布衣:指平民百姓的服裝。
  • 草履:草鞋。
  • 石崖:山崖的石頭。
  • 壁立:直立,陡峭。
  • 題詩:在牆壁上寫詩。
  • 鳳閣人:指在朝廷中任職的官員。

翻譯

派遣兒子去訪問劉乙,他像古代的子真一樣,在山上清掃石頭、耕作,穿着平民的布衣和草鞋。在陡峭的石崖上題寫詩句的地方,我們知道他曾是朝廷中的高官。

賞析

這首詩通過描述劉乙隱居山中的生活,展現了他超脫世俗、迴歸自然的情懷。詩中「掃石耕山」與「布衣草履」描繪了劉乙簡樸的生活方式,而「石崖壁立題詩處」則暗示了他曾經的輝煌與才華。末句「知是當年鳳閣人」點明瞭劉乙的過去身份,也表達了對他的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對劉乙隱居生活的描繪,傳達了一種淡泊名利、追求內心寧靜的人生態度。

詹敦仁

詹敦仁

五代時光州固始人,字君澤。素號博雅。避亂至閩,隱於仙遊植德山。嘗上閩主王昶書,累數百言。昶召之飲,欲留之,命決參軍事,敦仁謝以詩。強以袍笏,不受,復杜門不出。清源節度使留從效再闢之,乃求監小溪場,既至,請升場爲縣。未幾,舉王直道自代,遂隱居佛耳山,自號清隱。居數年,卒。 ► 19篇诗文