題諸侄讀書處

盍簪樓外讀書處,簾捲清幽景亦奇。 北望數峯遙接漢,南來一水細通池。 花枝欲醉春何減,天氣宜人鳥自知。 三載芸窗淹世籍,十年樓閣主恩施。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 盍簪(hé zān):古代指朋友相聚。
  • 簾捲:捲起簾子。
  • 接漢:接近天空。
  • 芸窗:指書齋。
  • 淹世籍:指長時間沉浸在書籍中。
  • 主恩施:指受到主人的恩惠。

翻譯

在朋友相聚的樓外,是讀書的地方,捲起簾子,清幽的景色也顯得格外奇妙。北望,幾座山峯高聳,彷彿接近天空;南來,一條小河細細流淌,與池塘相連。花兒在春光中欲醉,天氣宜人,鳥兒也自知其樂。三年來,我沉浸在書齋中,十年間,樓閣裏,我受到了主人的恩惠。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜而充滿書香的讀書環境。通過「盍簪樓外」和「簾捲清幽」等詞句,詩人展現了一個遠離塵囂、適宜讀書的清幽之地。北望的山峯和南來的小河,增添了景色的層次感。詩中「花枝欲醉」和「天氣宜人」表達了春天的美好和自然的和諧。最後兩句則表達了詩人對讀書生活的滿足和對主人恩惠的感激。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對讀書和自然的熱愛。

張嗣綱

張嗣綱,字效忠。清遠人。少懷大志,及長,閉戶潛修,於經史外,更習《六韜》《三略》。明神宗萬曆十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)連中三榜武魁。按例,官拜新安南頭參將,年八十有五而卒。有《戈餘詩草》二卷。事見民國《清遠縣誌》卷一〇。 ► 230篇诗文