寄人塞上

· 岑徵
西風臘臘縱征衣,無限秋雲隴首飛。 蓬鬢定隨邊雪改,鄉心猶阻塞鴻歸。 雲沉瀚海朝乘障,月照祁連夜合圍。 他日功成還晝錦,過從多恐故人稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臘臘(là là):指寒冷的樣子。
  • 隴(lǒng):古代指邊境。
  • 蓬鬢(péng bìn):指白髮。
  • 阻塞(zǔ sè):阻擋。
  • 瀚海(hàn hǎi):廣闊的海洋。
  • 祁連(qí lián):山名,位於中國西北部。
  • 晝錦(zhòu jǐn):白天的錦繡。
  • 過從(guò cóng):經歷。
  • 稀(xī):少。

翻譯

西風凜冽,穿透征衣,秋雲漫漫飄蕩在邊陲。白髮如蓬,被邊境的雪覆蓋,故鄉情緒阻擋着歸程的雁羣。雲層低垂,海天相接,月光照耀着祁連山夜色。將來功成名就,白晝的輝煌,經歷過的人事往來,卻擔心舊日的友人漸漸稀少。

賞析

這首詩描繪了詩人身處邊塞之地,感受到西風凜冽,秋雲飄蕩,白髮如蓬,鄉愁難斷的情景。詩中運用了豐富的意象,通過描繪自然景觀和個人感受,表達了對故鄉的眷戀和對未來的期許。詩人以獨特的視角,將邊塞的蒼涼和孤寂融入詩篇之中,展現出一種深沉的思考和感慨。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文