(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 搖落:搖曳飄落
- 天涯:遙遠的地方
- 七尺:身高七尺,表示身材高大
- 臘殘:臘月殘餘
- 青山:代表長壽
- 白髮:白頭髮
- 銀燭:銀製蠟燭
- 逡巡:徘徊
- 辰雞:指甲辰時雞鳴,表示新的一年開始
翻譯
搖曳飄落在遙遠的地方,七尺身軀在臘月殘餘中仍是旅途中的行人。百年已經走到盡頭,青山也已經變老,十日過去了,白髮又生出新的。銀製蠟燭的影子在寒風中靜靜地流逝,野梅散發着冷香,雪花在其中徘徊。心中的情意還未盡,杯中的酒也未喝完,而海外的地方,甲辰時雞已經報春。
賞析
這首詩描繪了歲月的流逝和人生的變遷。詩人通過描寫自己七尺身軀在遙遠地方搖曳飄落的形象,表達了對時光流逝的感慨。青山老去,白髮新生,生命的變遷如同自然界的循環一樣。銀燭影寒,野梅香冷,表現了歲月的冷寂和時光的無情。最後一句「海國辰雞已報春」則寓意着新的一年已經到來,充滿了希望和新的開始。整首詩意境深遠,富有哲理,表達了詩人對生命和時光流逝的思考。