(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
重陽:農曆九月初九,古代重陽節日,有登高祭祖的習俗。
駝山:在今天的河南省登封市,有一座名爲駝山的山。
鬆杉:指松樹和杉樹。
張幔:拉開帷幕。
促席:快速擺設席子。
一百重陽:指過了一百個重陽節。
十旬:指十天。
憑欄:倚着欄杆。
吹笙:吹笙樂器。
落帽:指風吹落帽子。
商略:商議。
平田:指平整的田地。
加餐:增加飯食。
翻譯
松樹和杉樹在中午時分送來了一絲涼意,拉開帷幔,快速擺設席子,讓我們歡聚一堂。過了一百個重陽節的日子,十天的休息時光已經結束,我們倚着欄杆,一同登上駝山。約請月光下吹奏笙樂,又怎能羨慕風吹落帽子的景象呢?商議平整田地,再添酒食,不必費心高談闊論,只需增加些許飯食即可。
賞析
這首詩描繪了重陽節登高祭祖的情景,通過描寫自然景物和人物活動,展現了節日的歡樂和祥和氛圍。詩人以簡潔明快的語言,將古代的習俗與現實生活相結合,展現出了一種淡泊寧靜的生活態度。