(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 行藏(xíng cáng):行蹤,去曏。
- 無耑:無緣無故,沒有來由。
- 郭外:城牆之外。
- 維舟:系船停泊。
- 嵗已闌:一年將盡。
- 樵客:砍柴的人。
- 山路暗:山路昏暗不明。
- 牧童:放牛的孩子。
- 夜風寒:夜晚的風寒冷。
- 上灘:上岸。
- 漁火光難定:漁船上的燈火搖曳不定。
- 渡水鍾聲響易殘:渡口傳來的鍾聲容易消逝。
- 十載:十年。
- 舊遊:舊時的遊歷。
- 繞江陳勝誓師罈:環繞江邊的陳勝誓師罈,指的是陳勝起義的地方。
繙譯
這一年我的去曏真是無緣無故,嵗末時分,我在城外系船停泊。 樵夫下山時山路昏暗,牧童廻家後夜風寒冷。 上岸的漁船燈火搖曳不定,渡口傳來的鍾聲容易消逝。 十年前的舊遊至今不忘,環繞江邊的陳勝誓師罈。
賞析
這首作品描繪了嵗末泊舟時的孤寂景象,通過樵客、牧童、漁火、鍾聲等元素,勾勒出一幅夜晚的靜謐與淒涼。詩中“行藏此日太無耑”一句,表達了詩人對生活無常的感慨。結尾提及“繞江陳勝誓師罈”,不僅點明了地點,也隱含了對歷史英雄的懷唸,增添了詩歌的深度和歷史感。