(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 忽忽:形容時間過得很快。
- 棲棲:形容忙碌不安的樣子。
- 斷木:折斷的樹木。
- 漏空階:指臺階因損壞而出現空隙。
- 吾道:我的生活方式或信仰。
- 江河:這裏比喻困難或阻礙。
- 虛齋:空曠的居室。
翻譯
時間匆匆,一年又過去了,老去之後,心中總是忙碌不安。 鳥兒歸巢,卻發現巢所在的樹木已經摺斷;螞蟻外出,卻發現臺階已經損壞,出現了空隙。 我的生活方式似乎特別適合懶散,面對困難和阻礙,我無法排解。 秋風帶來一場雨後,山色映滿了空曠的居室。
賞析
這首詩表達了詩人對時光流逝和人生困境的感慨。詩中,「忽忽」和「棲棲」兩個詞生動地描繪了時間的快速流逝和內心的不安。通過「鳥歸巢斷木」和「蟻出漏空階」的比喻,詩人巧妙地表達了自己面對生活困境的無力和無奈。最後,秋風和雨後的山色爲詩增添了一抹寧靜和深遠,反映了詩人內心的平和與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟。