同陳宰黃簿遊靈山八首宰雲吾輩可謂忙裏偷閒苦中作樂以八字爲韻

· 陳造
浮天大江白,發地羣山蒼。 江山環挹處,一鷲棲寶坊。 偶從紅塵中,與客分僧牀。 卻窺紅塵底,紛作磨蟻忙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃簿:古代官職名。
  • (yì):舀,汲取。

翻譯

廣闊的天空下大江呈現白色,大地生髮而出羣山一片蒼翠。在江山環繞抱合之處,有一隻鷲棲息在寶坊之中。偶然從塵世之中,和客人分坐在僧牀之上。卻又窺視到紅塵底下,衆人紛紛像忙着搬運的螞蟻一樣忙碌。

賞析

這首詩描繪了一幅宏闊而又對比鮮明的畫面。先展現了天地間大江與羣山的壯闊景象,突出其宏大之美。接着寫到在這寧靜之境中的寶坊與鷲,而後將筆觸轉向塵世中忙碌的人們,與前面的寧靜形成強烈對比。表達了詩人對塵世紛擾的一種思考,以及對忙裏偷閒、尋得片刻寧靜的一種感受,也隱隱透露出對寧靜高遠境界的嚮往。

陳造

陳造

宋高郵人,字唐卿。孝宗淳熙二年進士。官至淮南西路安撫司參議。與世多齟齬,自以爲無補於世,置之江湖乃宜。遂號江湖長翁。善爲文。有《江湖長翁集》。 ► 2066篇诗文