和文與可洋州園亭三十詠湖橋

· 蘇轍
重露覆千花,繁香凝畦圃。 不忍日將晞,散逐微風去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 重露:厚厚的露水。
  • :覆蓋。
  • 千花:衆多的花朵。
  • 繁香:濃鬱的香氣。
  • :凝聚,聚集。
  • 畦圃:田地裡的菜園或花圃。
  • :曬乾,陽光照耀下露水蒸發。
  • 散逐:隨風散開追逐。
  • 微風:輕輕的風。

繙譯

清晨,厚重的露珠覆蓋著無數花朵,它們散發出的香氣在菜園和花罈中彌漫不散。我實在不忍心看到這滿園的芬芳隨著陽光的逐漸陞起而慢慢蒸發,隨微風飄散消逝。

賞析

這首詩描繪了湖橋園亭清晨的景象,詩人以細膩的筆觸描繪了露珠滋潤下的千花盛開、香氣四溢的場景,展現了大自然的生機與美。"不忍日將晞"表達了詩人對時光流逝、美景易逝的感慨,流露出淡淡的惋惜之情。整首詩語言清新,富有詩意,通過日常瑣事傳達出對生活的熱愛和對自然的敬畏。

蘇轍

蘇轍

蘇轍,字子由,一字同叔,晚號潁濱遺老,眉州眉山(今屬四川)人,北宋文學家、詩人、宰相,“唐宋八大家”之一。蘇轍與父親蘇洵、兄長蘇軾齊名,合稱“三蘇”。生平學問深受其父兄影響,以散文著稱,擅長政論和史論,蘇軾稱其散文“汪洋澹泊,有一唱三嘆之聲,而其秀傑之氣終不可沒”。其詩力圖追步蘇軾,風格淳樸無華,文采少遜。蘇轍亦善書,其書法瀟灑自如,工整有序。著有《詩傳》、《春秋傳》、《欒城集》等行於世。 ► 1871篇诗文