(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涼夢幾回繞 孤璵 (gū yú):清涼的夢境多次環繞着你,比喻對遠方友人的思念。璵,古代的一種美玉,這裏代指韓玉璵。
- 絕得人間暑:形容韓玉璵超凡脫俗,不受世俗熱氣侵擾。
- 西湖瀛嶼:西湖中的一個小島,瀛嶼是泛指。
- 君胡爲兮不安處:你爲何要待在這樣不寧靜的地方呢?
- 信美非土固所慮:美景雖好,但不是長久居留之地,你心中所慮應不止於此。
- 樓臺近水何多阻:靠近水面的樓臺,可能會有諸多不便和阻礙。
- 形騾:形容身體狀況不佳,可能有疾病或疲憊之意。
- 棲溼:棲息在潮溼的地方,可能暗示生活環境不佳。
- 未蓍:沒有占卜的工具,引申爲對未來不確定或無法預測。
翻譯
我在清涼的夢境裏反覆尋找你,彷彿你身處人間的炎熱之外。西湖邊的瀛嶼雖然綠意盎然,但你爲何會選擇一個不平靜的居所呢?
儘管那裏的風景很美,但這並不是你的長久之計,靠近水邊的樓臺似乎又有很多困擾。你自己身體狀況不佳,又怎麼能享受這寧靜的夜晚呢?
賞析
這首詩以夢境起筆,表達了詩人對韓玉璵深深的思念之情,同時寓言式地指出對方可能身處困境。詩人關心朋友的安危,同時也流露出對友人境遇的擔憂。通過西湖的美景與現實的困擾對比,揭示了生活的複雜與無奈。整首詩情感真摯,語言含蓄,富有深意。