(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鳧茨(fú cí):野荸薺(bí qi),也叫地慄,地下球莖可食用。
- 珠璣(zhū jī):這裏指糧食像珍珠美玉一樣珍貴。
翻譯
早晨帶着一個筐出去,傍晚帶着一個筐回來。 十個手指都快要流血了,只爲了暫且緩解眼前的飢餓。 官府的糧倉難道沒有糧食嗎,那裏面的每一粒糧食都像珍珠美玉般珍貴。 可是一粒糧食都不放出糧倉,糧倉中的那些老鼠倒是養得肥肥的。
賞析
這首詩以簡潔而有力的語言,描繪了百姓生活的艱辛和官府的不作爲。詩的前兩句通過「朝攜」「暮歸」,以及「十指欲流血」的描寫,展現了百姓爲了生存辛苦勞作的情景。後兩句則揭示了官府糧倉有糧卻不救濟百姓,導致糧食被浪費,老鼠卻養得肥壯的不合理現象,表達了對社會不公的批判和對百姓的同情。整首詩語言質樸,感情真摯,具有強烈的現實批判意義。