(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 略:大致,差不多。
- 渚(zhǔ):水中小塊陸地。
翻譯
遠處的水面寬廣,彷彿與大地連成一片看不到盡頭,高大的城牆聳立,好似離天很近。蛟龍發出的聲響隱約可聞,彩虹好似在飲水,競相展現出鮮豔的色彩。魚鱉爭相遊向水邊的小塊陸地,兒童在狹隘的水道中渡河。就在昨日還是秋風乍起,萬物的情狀已然變得蕭瑟淒涼。
賞析
這首詩描繪了一幅高遠開闊又略帶蕭瑟的景象。首聯通過描寫遠水和高城,展現出天地的廣闊與雄偉,給人以強烈的視覺衝擊。頷聯中「龍吟」「虹飲」的描寫,富有想象力和神話色彩,增添了畫面的奇幻感。頸聯則將視角轉向水中的魚鱉和渡河的兒童,表現出自然界的生機和人類的活動。尾聯以秋風爲引,道出了時光的流轉和物態的變化,烘托出一種蕭索的氛圍。整首詩意境宏大,用詞精準,通過對自然景觀和生物活動的描繪,傳達出詩人對世事變遷的感慨。