(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 激澗:使澗水激盪。
- 廣閣:寬廣的樓閣。
- 交柯:樹木的枝幹相互交錯。柯(kē):草木的枝莖 。
- 葛巾:以葛布製成的頭巾,常爲隱士所戴。這裏借指詩人自己。乖角 :分離,分開。
- 菊徑:種滿菊花的小路。
- 簡:怠慢,疏於。
翻譯
高高的臺階已然讓山澗之水激盪,寬廣的樓閣上樹木的枝幹相互交錯。我已久未戴那葛巾,許久都未踏上那菊徑,實在是過於疏懶了 。
賞析
這首詩描繪出一種清幽高遠的景緻。前兩句「高階既激澗,廣閣更交柯」,通過描寫高高的臺階、激盪的澗水和樓閣交錯的枝幹,構建出一幅宏大而又充滿自然野趣的畫面,給人以空間的開闊感與自然的蓬勃之感。後兩句「葛巾久乖角,菊徑簡經過」則由景轉向自身,詩人借久未戴葛巾暗示自己很久沒有過隱者般閒適的生活,又以久未走過菊徑,表明自己疏於享受往日喜愛的清逸生活場景。庾信作爲身世飄零的詩人,詩中可能蘊含着他對過去悠閒隱逸生活的懷念,以及如今身不由己處境的無奈,整首詩於自然景象描寫中,透出一種淡淡的惆悵與感慨,情景交融,韻味悠長。
庾信的其他作品
- 《 周祀五帝歌十二首 其三 青帝云门舞 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 周五声调曲二十四首 其十七 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 周祀方泽歌四首 其一 昭夏 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 和江中贾客诗 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 咏画屏风诗二十五首 其十九 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 道士步虚词十首 其六 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 咏画屏风诗二十五首 其二十 》 —— [ 南北朝 ] 庾信
- 《 咏画屏风诗二十五首 其十八 》 —— [ 南北朝 ] 庾信