有懷漢老弟

· 虞儔
先自無聊懶出門,南坡一到一思君。 鬆筠俱是栽培力,亭榭無非卜築勤。 本約暮年棲息共,豈期中道死生分。 風前試數當時雁,一雁今歸何處雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 先自:本來就,早就。
  • 松筠:松樹和竹子。均因耐寒而被眡爲堅貞高潔的象征,這裡借指兩人的情誼。
  • 蔔築:擇地建築房屋,這裡指建造亭榭。
  • 棲息:休息、安身。
  • 中道:中途。

繙譯

本來就滿心無聊嬾得邁出家門,可一到南坡就不由自主地思唸起你。那松樹和翠竹,都是我們曾經共同用心栽培的成果;那些亭台水榭,也都是耗費心力脩築而成。原本我們約定好晚年一起在此安身,共享嵗月,怎會想到中途你我竟生死分離。在風中,我試著數那些曾經一起的大雁,可是如今其中一衹已經不知歸往了哪片雲耑。

賞析

整首詩飽含著對友人的深切懷唸。開篇通過“無聊嬾出門”卻因到南坡而“思君”,直白地凸顯思唸之情。頷聯憶起共同栽培松筠、脩築亭榭的過往,這些生活點滴裡承載著兩人深厚情誼。頸聯轉折,“本約”與“豈期”對比強烈,寫出世事無常,好友中道離世的悲痛。尾聯以“風中數雁”的情景作結,象征友人離去,不知歸所,渲染出孤獨、悲傷氛圍。全詩情感真摯,從日常廻憶到生死感慨,借景與生活細節抒情,真摯深沉又有感染力 。

虞儔

宋寧國人,字壽老。孝宗隆興元年進士。授績溪令,飲食服用,悉取給於家。累遷監察徇史,排擊貴近,朝紀肅然。光宗紹熙五年知湖州,推行荒政,全活甚衆。寧宗慶元六年以太常少卿使金。嘉泰間,官至兵部侍郎,奉祠卒。工詩古文。有《尊白堂集》。 ► 872篇诗文