(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 百痾(kuài): 多種疾病,泛指身體不適。
- 悟罷: 意識到或明白之後。
- 居士徑: 居士所居住的小路,這裏可能指的是黃庭堅自己的庭院小徑。
- 苦竹: 常見的竹子種類,因其皮色暗淡而得名。
- 蓮塘: 種植蓮花的池塘。
- 翠蓋: 翠綠的荷葉,比喻荷葉如傘蓋。
- 禪心靜: 禪者的內心平靜,佛教修行的一種境界。
翻譯
各種疾病從心底滋生,領悟後才明白其實誰都不免患病。 秋風帶着小雨,給居士的小路帶來了絲絲涼意。 苦竹環繞着蓮塘,自得其樂於魚鳥的生活。 紅荷依偎在翠綠的荷葉上,無需點染,就展現出內心的寧靜。
賞析
這兩首詩是黃庭堅寫給朋友斌老的,斌老當時生病,黃庭堅以此詩寬慰對方,也藉此表達自己對生活的感悟。首句以疾病爲引,闡述人生病痛乃常事,但通過覺悟,認識到這是生命的一部分,從而釋然。接着描繪了秋雨中的景色,清涼的空氣和自然景物讓人心境平和。苦竹與蓮塘的組合,寓示着生活中的困境與寧靜共生,而紅荷倚翠蓋的畫面則象徵着內心的純淨與禪定。整首詩以自然景觀寄寓人生哲理,既是對友人的安慰,也是自我心境的表白。