擬行路難(其十六)

君不見冰上霜,表裏陰且寒。 雖蒙朝日照,信得幾時安。 民生故如此,誰令摧折強相看。 年去年來自如削,白髮零落不勝冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 摧折:這裏指折磨、摧殘。
  • 強(qiǎng):勉強。

翻譯

您難道沒有看見那冰上的寒霜,裏外都陰冷而且嚴寒。雖然承蒙早晨陽光的照耀,但又能相信能安穩多久呢。人生本來就是這樣,是誰讓其被折磨還要勉強去面對啊。一年年過去像刀削一樣,白髮稀落甚至都難以戴上帽子了。

賞析

這首詩以「冰上霜」起興,寓意人生的境遇如同冰上寒霜般寒冷且脆弱。儘管有時會有陽光短暫照耀(暗示人生會有一些短暫的美好時光),卻難以長久心安。人生本就充滿無奈和折磨,人們卻不得不勉強去面對。歲月無情地流逝,如刀削般帶走人的年華,以至於頭髮稀少到無法好好戴上帽子,體現出時光對人的消磨和生命的逐漸衰老。整首詩基調較爲悲涼,表達了對人生艱難和無常的感慨。

鮑照

鮑照

南朝宋詩人,字明遠,人稱鮑參軍,東海郡人(今屬山東蘭陵縣長城鎮)。南朝宋元嘉(公元424年—公元453年)中,劉義慶以他爲國侍郎。其後成爲太學博士、中書舍人。臨海王劉子頊鎮荆州時,由於任前軍參軍,世稱鮑參軍。南朝宋泰始二年(公元466年),劉子頊遵奉其兄劉子勛爲正統的宋帝,出兵攻打建康的宋明帝(泰始元年底弑殺凶暴的前廢帝劉子業,自立爲帝),參加了所謂的“義嘉之難”(義嘉爲劉子勛年號)。劉子勛與劉子頊在同年兵敗被殺,鮑照也在劉子頊的軍中被亂兵殺害。 ► 183篇诗文