積雪
一夜蕭蕭灑竹聲,漏水未殘天忽明。初疑落月照東榮,樹雞烏鵲紛紛驚。
起來積雪爛中庭,窪陷污穢悉已平。海水飛波上棟甍,萬瓦堆鹽一尺盈。
此身恍若遊天京,銀樓玉闕爭崢嶸。仙人想見冰霜清,園林草木皆瑤瓊。
尊中有酒且細傾,農家活計在深耕。明年歲事欣已成,且把賦餘養殘齡,天邊日望隕欃槍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭蕭:形容雪飄落的聲音。
- 漏水:漏壺中的滴水,古代用漏壺計時。漏:漏壺,中國古代的漏水計時工具。
- 東榮:房屋的東檐。榮:屋檐兩端上翹的部分,這裏指檐。
- 樹雞:木耳的一種,也叫木菌 ,這裏因雪落在樹上像樹雞。
- 爛:明亮、鮮明的意思。
- 棟甍(méng):棟樑和屋脊,代指房屋。甍:屋脊。
- 天京:神話中天上的都城。
- 賦餘:賦稅交完後剩餘的財物。
- 隕欃(chán)槍:指掃滅戰亂。欃槍:彗星的別稱,古人認爲彗星出現預示有戰亂髮生。
翻譯
一夜聽着竹子被雪片瀟瀟擊打有聲,漏壺中的水還未滴盡,天色忽然就亮了。起初以爲是落下的月光映照在房屋的東檐,驚飛了樹上木耳般的積雪,連烏鵲也紛紛驚起。 晨起只見積雪把庭院照得明亮,低窪積水和骯髒之處全都被填平。雪花如海水翻波涌上房屋屋脊,千萬片瓦上堆積的雪像鹽一樣厚達一尺多。 此時自己彷彿在天上的都城遨遊,銀樓玉宇爭相比高。可以想見仙人所在定是冰清霜潔,園林中的草木都化爲美玉。 酒杯中有美酒就慢慢傾倒品嚐吧,農家的生計在於深耕土地。欣喜明年農事已經有望,暫且用賦稅餘下的錢財安養晚年,天天都盼望着天邊能掃滅戰亂。
賞析
這首詩描繪了一場大雪過後的景象。開篇通過聲音(蕭蕭灑竹聲)和時間(漏水未殘天忽明)營造出一種時間轉換之迅速以及雪景突然到來的感覺。晨起看到雪景的描寫層次分明,從初疑月影到看清是積雪,再描寫庭院被雪填平、屋瓦積雪厚重的樣子,用「海水飛波」「萬瓦堆鹽」等形象的比喻,將雪景的壯觀華麗展現得淋漓盡致。詩人由現實雪景聯想到天京的仙境,進一步豐富了詩歌的意境。之後又由景及人,表達了對農家生計的關注以及對和平安寧的嚮往。整首詩從景到情,過渡自然合理,既展示了雪景之美,又流露出了詩人多種的情感思緒,給人以豐富的美感和深層的思考 。