悲陽春

悲陽春,陽春可樂胡爲悲。桃花枝上開未足,數片已逐狂風吹。 陽春能來不能久,年少看花今白首。擊毬馳馬力已疲,欲傍樽罍先怕酒。 佳人如皓月,顧我猶衰蓬。相倚不相似,兩心何可同。 請折並蒂花,更看鴛鴦鳥。容華與毛羽,相鮮乃爲好。 揮手謝佳人,浩歌悲陽春。陽春易衰歇,爾貌豈長新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陽春:溫暖的春天。
  • 胡爲:何爲,爲什麼。
  • 樽罍(zūn léi):泛指酒器。
  • 衰蓬:枯萎的蓬草,比喻漂泊不定的人。

翻譯

悲傷啊溫暖的春天,陽春本應是快樂的,爲何我卻悲傷呢。桃花枝上的花朵還未完全開放,幾片花瓣已經被狂風吹落。 溫暖的春天能夠到來卻不能長久,年少時看花,如今已滿頭白髮。擊球奔馳,力氣已經疲憊,想要靠近酒器,卻先害怕飲酒。 佳人如同明亮的月亮,而看我自己猶如枯萎的蓬草。相互依靠卻並不相似,兩顆心怎能相同呢。 請折下並蒂的花朵,再看看那鴛鴦鳥。容貌和羽毛,相互映襯纔是美好。 揮手告別佳人,放聲高歌悲嘆陽春。陽春容易消逝停歇,你的容貌難道能長久保持新鮮嗎。

賞析

這首詩以悲春爲主題,抒發了時光易逝、人生無常的感慨。詩中先寫陽春之景,桃花未開足卻已被風吹落,暗示美好時光的短暫。接着感嘆自己年少時的時光已逝,如今已力疲且對酒生畏,體現出對年華老去的無奈。以佳人如皓月、自己如衰蓬作對比,突出了兩者的差異和內心的落差。詩中通過折並蒂花、看鴛鴦鳥,表達了對美好的嚮往,但又深知美好易逝。最後再次悲嘆陽春易衰歇,容顏易老。整首詩情感深沉,意境蒼涼,用簡潔的語言傳達出了對人生的思考和對時光的珍惜之情。

郭祥正

宋太平州當塗人,字功父,自號謝公山人,又號漳南浪士。少有詩名,極爲梅堯臣所賞嘆。舉進士。神宗熙寧中,知武岡縣,籤書保信軍節度判官。王安石用事,祥正奏乞天下大計專聽安石處畫,神宗異之,安石恥爲小臣所薦,極口陳其無行。時祥正方從章惇闢,以軍功爲殿中丞,聞安石語,遂以本官致仕去。後復出通判汀州,元豐七年坐事勒停。知端州,又棄去,隱於縣青山卒。能詩。有《青山集》。 ► 1434篇诗文