(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 張耒:lěi,北宋文學家。
- 高堂:高大的廳堂。
- 園令:指漢朝的園令官,著名辭賦家揚雄曾任此職,傳說揚雄有消渴病(即糖尿病)。
- 幼輿:即庾亮,字元規,小名幼輿,他曾在出遊時折斷了馬車上的麈(zhǔ)尾。
翻譯
庭院中滿是晴日的積雪映照在高大的廳堂,我臥病在牀長久以來都沒法舉起酒杯。肺上的疾病只如同園令官那樣的口渴,牙齒受傷並不是像幼輿那般的狂放。交錯飛傳的翠玉酒杯不知道誰喝醉了,獨自嗅着烏巾能認出舊日的香氣。只有烹煮茶的心思未曾厭倦,所以知道淡泊的滋味能夠長久。
賞析
這首詩描繪了詩人病中面對雪景的情景和心境。首聯通過「擁庭晴雪」和「臥病廢舉觴」形成對比,體現出病中的無奈。頷聯以園令的渴病和幼輿折麈尾的典故,暗示自己病的緣由並非狂放,巧妙地借用典故闡釋病情。頸聯描寫宴飲場景,但詩人只是旁觀者。尾聯則表達出對烹茶這種淡泊之事的喜愛,以及領悟到了淡泊之味能長久的道理。整首詩在病中情境的描寫中,透露出一種對生活的思索和感悟,意境較爲深遠。