(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宜陽:地名,在今河南。
- 使君:漢時對太守的稱呼,後用作對州郡長官的尊稱 。
- **戎昱 **:唐代詩人,荊南人,登進士第。衛伯玉鎮荊南,闢爲從事。
- 政移千里俗:政令改變了千里之地的風俗。 移:改變。 俗:風俗。
- 人戴兩重天:百姓好像生活在兩個不同的天地(形容張使君治理後變化極大)。 戴:頂着,這裏指生活在。
- 舊郭:舊城郭。
- 闢田:開墾田地。 闢:開墾。
- 黃霸:西漢大臣,字次公,以寬和知名,善於治理地方,政績突出。
翻譯
我暫時來到宜陽做客,深深地瞭解到這裏的太守是多麼賢良。太守施行的政令改變了這一方長久以來的風俗習慣,百姓彷彿一下子從舊天地步入了全新的美好生活。舊城郭有了好多新的房舍,空閒的山坡也都被開墾成了耕地。倘若西漢的賢能官員黃霸還在世,跟如今宜陽的張使君相比,都會爲自己當年(取得的成就)而感到自愧不如。
賞析
這首詩是戎昱對宜陽張使君的讚美之作。開篇直接表明對張使君賢能的讚賞。頷聯通過「政移千里俗」「人戴兩重天」,生動地展現出張使君治理有方,使宜陽地區發生了極大的變化,百姓生活從舊貌換新顏。頸聯「舊郭多新室,閒坡盡闢田」則具體描繪這種變化,新室林立、閒坡墾田,盡顯生機勃勃之景,側面凸顯治理的成效。尾聯以西漢名吏黃霸作比,更誇張地襯托出張使君的卓越政績非比尋常。整首詩以實在的見聞感受爲基礎,情感真摯熱烈,通過多方的對比和具體細節描寫,全方位展現出張使君的賢明形象,也讓讀者真切感受到宜陽在其治理下的鉅變 。