(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ****駸駸(qīn qīn)**:形容馬跑得很快的樣子,在這裏形容冰雪迅速地到來。
- **海涯:海邊,天涯海角,指偏遠的地方 。
翻譯
大半生在艱難的道路上奔波,飽受風沙之苦,如今冰雪快速地蔓延到了這海邊的偏遠之地。把往日園中的桃樹與李樹都鋤掉,在滿園裏種下許多木棉花。
賞析
這首詩蘊含着詩人複雜的心境和人生態度變遷。首句「半生道路困風沙」,生動地描繪出詩人前半生在人生旅途上飽經磨難,艱難前行的狀態,「困風沙」三字讓人如見其飽受塵世磋磨的艱辛模樣。第二句「冰雪駸駸到海涯」,不僅寫出了環境的惡劣和寒冷在迅速逼近偏遠之地,暗示了外界環境的殘酷和難以抗拒,也象徵着詩人的命運愈發艱難。後兩句「鋤卻舊時桃與李,滿園多種木綿花」是情感的轉折與昇華,詩人決定摒棄以往那些看似美好卻無法經歷風雨的事物(桃與李),而選擇種下更具生命力、堅韌不拔的木棉花。這一行爲表達了詩人在歷經滄桑之後,對新的生活、新的追求的毅然轉變,木棉花也代表着詩人嚮往的堅韌、不屈的精神品質 ,整首詩以景襯情,借物言志,展現了詩人獨特的心路歷程和豁達的人生哲學。