(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 窮年:終其一年,整年。
- 危疑:懷疑,不信任。
翻譯
整年握着劍獨自無法入眠,世間的路充滿危險疑慮讓人厭倦往返。半夜時分沒有人,只有慘白的殘月,狐狸鳴叫和貓頭鷹嘯叫充滿整個空山。
賞析
這首詩營造出一種孤寂、清冷且帶有一絲陰森恐怖的氛圍。「窮年撫劍獨無眠」表現了詩人長年的孤獨和內心的不平靜,劍或許暗示着他的不安和戒備。「世路危疑倦往還」透露出對人生道路艱難、充滿不確定的厭倦。「夜半無人殘月白」以寂靜的半夜和慘白的月亮進一步烘托出這種孤寂感。最後「狐鳴梟嘯滿空山」以狐狸和貓頭鷹的叫聲讓這種氛圍更添幾分詭異和淒涼,也體現了詩人所處環境的荒僻與內心的寂寥。整詩表現出詩人複雜的心境和對人世的獨特感受。