依韻和達觀禪師山中見寄
豶豕在塗龍在澤,豺狼食肉麝食柏。
蹄毛與角不對齒,啄觜兩足副以翮。
既能閒閒住深谷,豈使于于佩鳴玉。
水邊看虹山雨霽,夜與明月歸獨宿。
門前重嶺後羣峯,石樓朱殿藏林中。
銅絲緊轉轆轤響,絡緯秋老嚎西風。
榮利淡薄無易此,彼飲甘醲茲飲水。
暫將分別向喉舌,何異聲色亂眼耳。
孔孟久歿言可師,千古佈散葉與枝。
今來閉戶自有趣,世上沄沄非我爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ****豶豕(fén shǐ): 母豬。
- 于于:自得的樣子。
- 觜(zuǐ):同「嘴」。
- 翮(hé):鳥的翅膀。
- 醲(nóng):味厚的酒。
- 澐澐(yún yún):形容水流洶涌、紛亂的樣子,這裏指世事紛擾。
翻譯
母豬在道路上,蛟龍在大澤中;豺狼以肉爲食,麝鹿則啃食柏葉。 獸類的蹄、毛、角與牙齒各不相同,鳥類嘴巴、雙足還配有翅膀。 既然能夠悠閒自在地住在幽深山谷,又怎會身着佩玉自得地追求榮華。 雨後初晴在水邊欣賞虹霓,夜晚伴明月獨自回到住處。 門前是層層山嶺,屋後有羣峯羅列,石樓和硃紅色的殿宇隱藏在樹林之中。 銅絲緊緊纏繞,轆轤轉動發出聲響,深秋的絡緯在西風中哀號。 榮華名利淡薄如水,沒有什麼能比我這淡泊的生活更可貴。別人喝着美酒,我只安心飲水。 將那些世上的分別之心說於喉舌,這和聲色擾亂視聽又有何不同。 孔孟雖已去世很久,但他們的言論堪爲師表,千古以來教化世人如枝葉遍佈。 如今我閉門隱居自能體會其中樂趣,世上那紛紛擾擾不是我想要參與的事。
賞析
這首詩展現了梅堯臣對塵世與山林兩種不同生活的思考與選擇。開篇以自然界中不同動物的生存狀態起興,寓意着世間萬物各安其命,暗示了不應盲目追求功利。詩人描繪深谷隱居生活,如觀虹、伴月獨宿等,勾勒出寧靜淡泊的畫面,傳達出對這種遠離世俗喧囂生活的喜愛。詩中藉助環境描寫,像石樓朱殿藏於林中、轆轤聲響、絡緯悲秋等,營造出靜謐且帶有一絲寂寥的氛圍,也襯托出內心的寧靜。
詩人強調榮華利祿不足取,與他人的追逐形成鮮明對比,突出自身堅守淡泊的心境。同時,詩中借孔孟之道,點明精神指引,表明雖隱居但遵循聖人的教誨。結尾表達對閉門自守、獨得趣味生活的堅定態度,對世上滾滾紅塵的摒棄。整首詩語言質樸卻意蘊深遠,融情於景、借物明志,體現出詩人超脫塵世的高潔情懷和對精神自由的追求 。