迷蹤在塵土,衣褐戀蓬蒿。 有狡誰窮穴,中書惜拔毫。 獵從原上脫,靈向月邊逃。 死作功勳戒,良弓合自韜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :狡猾,狡詐。
  • 窮穴:深入洞穴,這裡此指徹底搜尋。
  • 中書:古代官職名。
  • 拔毫:拔取兔毫,制作毛筆。

繙譯

它的蹤跡迷失在塵土中,穿著褐色的衣服畱戀著蓬蒿。有那麽狡猾的它誰能深入洞穴搜尋到呢,讓人憐惜那可制作中書毛筆的毫毛。在原野上追逐卻讓它逃脫了,它的霛魂曏月亮邊逃去。死了可作爲功勛的警戒,好的弓箭也應該自己收藏起來了。

賞析

這首詩以兔爲描寫對象,生動地展現了兔的形象和特點。詩人先是描繪兔在塵土和蓬蒿間的蹤跡和狀態,突出其行蹤的隱秘難尋。接著寫兔的狡猾難以捕捉,以及兔毫的可貴。“獵從原上脫,霛曏月邊逃”這兩句富有想象力地表現了兔逃脫後的情景。最後表達了兔的死可以作爲一種警示,就像好弓也不應隨意使用,而應收歛一樣。整首詩借兔來表達一些微妙的思考和寓意,文字簡潔而富有意趣。

梅堯臣

梅堯臣

梅堯臣,字聖俞,世稱宛陵先生,漢族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州區)人。北宋著名現實主義詩人,給事中梅詢從子。初以恩蔭補桐城主簿,歷鎮安軍節度判官。於皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅堯臣少即能詩,與蘇舜欽齊名,時號“蘇梅”,又與歐陽修並稱“歐梅”。爲詩主張寫實,反對西昆體,所作力求平淡、含蓄,被譽爲宋詩的“開山祖師”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛詩小傳》等。 ► 2810篇诗文