(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迤衍:yǐ yǎn,亦作「迤延」,指地勢斜平而延伸。
- 霧縠:wù hú,薄霧般的輕紗。
- 霜鉛:白色的痕跡如同鉛粉。
翻譯
那綿延斜展的魚鹽之地,正是清明時節花紅柳綠的美好天空下。江水平靜如同拖着薄霧般的輕紗,遠處的山彷彿帶着白色如鉛粉般的痕跡。景色美好就總是想作畫,內心悠閒接連能寫出詩篇。泛舟隨着傍晚的靄氣,明亮的月亮清冷地浮在江面上。
賞析
這首詩描繪了過下沱時的景色,展現出一片寧靜而美好的景象。詩中用詞精妙,如「迤衍」形象地表現出地域的廣闊和延伸,「霧縠」則生動地描繪出水的朦朧之美。「江平」「山遠」等詞語簡潔地勾勒出眼前的景物。作者面對如此美景有作畫和寫詩的衝動,體現出對自然的喜愛以及內心的閒適與愜意。最後「汎舟隨暮靄,明月冷浮川」營造出一種空靈而幽靜的氛圍,給人以美的享受。整體意境清新,畫面感強,讓人彷彿身臨其境。
陽枋的其他作品
- 《 壽劉節判 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 和黃循齋送景正輔戶曹之夔三首 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 癸亥守歲聰兒桃源黃溪村居 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 謁同年許使君德開 其二 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 昆嶽有佳人四章壽黃循齋 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 挽武龍蹇巡檢 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 和蘇提舉喜雨 》 —— [ 宋 ] 陽枋
- 《 崑嶽有佳人四章壽黄循齋 其三 》 —— [ 宋 ] 陽枋