到嚴十五晦朔郡釀不佳求於都下既不時至欲借書讀之而寓公多祕不肯出無以度日殊惘惘也
桐君故隱兩經秋,小院孤燈夜夜愁。
名酒過於求趙璧,異書渾似借荊州。
溪山勝處身難到,風月佳時事不休。
安得連車載郫釀,金鞭重作浣花遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 晦朔: 月亮的晦日和朔日,指每月初一和最後一天。
- 郡釀: 地方釀制的酒。
- 都下: 首都,這裡指杭州。
- 寓公: 寄居他鄕的官員或士人。
- 秘: 隱藏,不願公開。
- 渾似: 好像,猶如。
- 荊州: 古地名,這裡比喻珍貴的書籍。
- 郫釀: 郫縣(今四川成都)産的美酒。
- 浣花遊: 指陸遊曾任職的成都浣花谿一帶的遊覽。
繙譯
到了嚴州的年底年初,郡裡的酒質量不佳,我便想從京城尋求好酒,但酒沒按時送到,又想借書來讀。然而寄居在這裡的官員們藏書甚多,卻不願意借給我,這日子真是百無聊賴,心中十分惆悵。
賞析
這首詩是陸遊描繪他在嚴州任上,因酒質不佳而不得滿足,又因借書無門而陷入睏境的生活情景。首聯“桐君故隱兩經鞦”借桐君山的隱逸傳說,暗示自己身処偏遠之地,時間流逝。頷聯通過“求趙璧”與“借荊州”的典故,表達了對高質量酒和書籍的渴望。頸聯則表達了對美景和良辰美景的曏往,以及現實中的忙碌無法享受的遺憾。尾聯通過想象,希望能有車載美酒,重遊浣花谿,流露出詩人對自由閑適生活的曏往和對目前睏境的無奈。整首詩情感豐富,展現了詩人細膩的心境和對理想生活的追求。

陸游
宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。
► 9399篇诗文